Ehrbar-Saal, Wien
Ehrbar-Saal, Wien

Foto: Natascha Auenhammer

VIP Academy
2.-11. August 2013


Informationen und Online-Anmeldung
Information and online-registration

Prospekt bestellenOnline anmelden
Order brochureOnline registration

---> Download Folder: VIP-Academy & Rosario Marciano Competition 2013 (PDF)

VIP Academy 2013
2.–11. August 2013


Klavier Meisterkurs im Ehrbar-Saal, Wien
Klavier:
André Boainain (Brasilien/Südkorea)
Carol Morgan (Großbritannien/Österreich)
Stephan Möller (Deutschland/Österreich)
Taeko Oba (Japan)
Eugenie Russo (USA/Österreich)
Workshops:
Leonne Lewis (USA)
Successful Career Planning
Günther Zerbes (Austria)
Gesang für Pianistinnen und Pianisten
Lectures:
Leonne Lewis (USA)
Wagner at the Piano with Liszt
KONZERTTERMINE
im Rahmen des Klavierfestivals






VIP Academy (seit 1999): Mehr als ein Meisterkurs! Ein exklusives und vielseitiges Sommerfestival mit intensiver künstlerischer Arbeit und vielen Konzerten. 30 junge Pianistinnen und Pianisten erhalten ein Maximum an neuen Anregungen durch insgesamt 5 Einzelstunden, je eine bei jedem Mitglied unseres internationalen Dozent(inn)enteams, und können in mindestens einem Konzert auftreten. Im Wagner- und Verdi-Gedenkjahr steht außerdem ein Gesangskurs für Pianistinnen und Pianisten auf dem Programm! Für auswärtige Teilnehmende gibt es kostenlose Übungszimmer.

Wien, die mitteleuropäische Musikhauptstadt, bietet das ideale Ambiente: Die Mitwirkenden konzertieren in einem der schönsten Wiener Konzertsäle, dem Ehrbar-Saal, wo schon Johannes Brahms und Gustav Mahler aufgetreten sind! Intensive Workshops und ein interessanter Vortrag vervollständigen das Programm der VIP Academy; außerdem besteht die Möglichkeit zur Teilnahme an einer spannenden kulturellen und kulinarischen Exkursion. Bei gleichzeitiger Teil-nahme am 5. Internationalen Rosario-Marciano-Klavierwettbewerb gilt der Mitgliedsbeitrag auch dort als Anmeldegebühr.

 
Teilnahmegebühren:
Mitgliedsbeitrag                             € 125,-
Kursgebühr für aktive Teilnahme              € 500,-
Kursgebühr Gasthörer (ohne Einzelunterricht) € 200,-
Unterkunft:
Die Teilnehmer(innen) werden gebeten, für ihre Unterbringung selbst zu sorgen.

Anmeldeschluss: 30. Juni 2013  (Poststempel)

Die Anmeldungen werden in der Reihe des Eingangs angenommen; es gibt keine Aufnahmeprüfung. Gleichzeitig mit der Anmeldung ist der Mitgliedsbeitrag auf das Konto der Vienna International Pianists, Nr. 12.023.172 bei der Raiffeisenbank Wien (BLZ 32000), mit dem Vermerk „Spesenfrei für den Empfänger“ einzuzahlen. BIC: RLNWATWW, IBAN: AT95 3200 0000 1202 3172. Der Mitgliedsbeitrag gilt auch als Anmeldegebühr für den 5. Internationalen Rosario-Marciano-Klavierwettbewerb. Er wird bei einer Absage seitens des Teilnehmers nicht zurückgezahlt. Der vollständige Kursbeitrag ist spätestens am ersten Kurstag zu entrichten. In Zweifelsfällen ist allein der deutsche Text maßgebend. Programmänderungen vorbehalten. Gerichtsstand: Wien.

Wegen der Begrenzung auf 30 aktive Teilnehmende wird eine frühzeitige Anmeldung dringend empfohlen!



ONLINE ANMELDEN

PROSPEKT BESTELLEN

ZURÜCK NACH OBEN
 
 
 
VIP Academy 2013
August 2–11

Klavier Meisterkurs im Ehrbar-Saal, WienPiano:
André Boainain (Brazil/South Korea)
Carol Morgan (Britain/Austria)
Stephan Möller (Germany/Austria)
Taeko Oba (Japan)
Eugenie Russo (USA/Austria)
Workshops:
Leonne Lewis (USA)
Successful Career Planning
Günther Zerbes (Austria)
Voice Lessons for Pianists
Lectures:
Leonne Lewis (USA)
Wagner at the Piano with Liszt
CONCERT DATES
in the course of the piano festival 





VIP Academy (since 1999): More than a master class! An exclusive and diversified summer festival with intense artistic work and numerous concerts. 30 young pianists will receive a maximum of instruction in 5 individual lessons, one with each professor from our international faculty, and can perform at least in one student recital. On the occasion of the Wagner and Verdi commemorative year, a singing course for pianists is also scheduled! For participants from outside of Vienna, there are free practice-rooms!

Vienna, the capital of Central European music, offers the perfect ambiance: The participants perform at Ehrbar Hall, one of Vienna‘s most prestigious concert halls, where Johannes Brahms and Gustav Mahler once appeared! Intensive workshops and an interesting lecture round off the program of VIP Academy. Additionally, there is the opportunity to participate in an exciting cultural and culinary excursion. In case of participation at both VIP Academy and the International Rosario Marciano Piano Competition, there will be no extra competition registration fee.

 
Fees: (1 EUR approx. 1,30 USD)
Membership fee                          € 125,-
Active participants                     € 500,-
Auditors (no individual lessons)        € 200,-
Accommodation:
Participants are kindly requested to take care of their accommodation themselves.
Application deadline: June 30, 2013 (postmark)
Applications are taken in temporal order; there are no auditions. With your application, please submit a proof of payment of the membership fee to the Vienna International Pianists account with Raiffeisenbank Wien, BIC/SWIFT: RLNWATWW, IBAN: AT95 3200 0000 1202 3172. All payments must be made free of charge for the recipient. Please, do not mail cash! The membership fee is also valid as a registration fee for the 5th International Rosario Marciano Piano Competition. It is non-refundable in case of a cancellation by the participant. The course fee must be paid in full until the first course day. In all cases of doubt, the German text will be applicable. Program changes reserved. Jurisdiction: Vienna, Austria.

Since only 30 active participants can be accepted, we urgently recommend an early registration!



ONLINE REGISTRATION

ORDER BROCHURE

BACK TO THE TOP
Dozenten | Faculties
ANDRÉ BOAINAIN   Brazil/Korea   (g,e,f,p)
André Boainain wurde in Brasilien geboren, studierte an der Universität Mozarteum Salzburg in Österreich und der Freiburger Hochschule für Musik in Deutschland. Er studierte mit den weltberühmten Pianisten wie Dieter Weber an der Wiener Musikhochschule, Hans Leygraf und Tatjana Nikolajeva am Salzburger Mozarteum, Vitalij Margulis an der Freiburger Musikhochschule. André Boainain ist Preisträger vieler wichtiger internationaler Wettbewerbe wie Cittá di Senigallia in Italien, Internationaler Klavierwettbewerb Genf, Paolo Neglia, Premio Jaén in Spanien, William Capell in den USA und Busoni-Wettbewerb in Italien, und er gilt seitdem als international herausragender Pianist.
André Boainain trat als Solist mit dem Orchestre de la Suisse Romande, dem Heidelberger Kammerorchester, dem Symphonieorchester Sao Paulo in Brasilien, dem Royal Scottish Orchestra in Schottland, dem Euro Asian Orchestra und dem Gyeonggi Philharmonic Orchestra in Korea auf und überzeugte stets durch seine brillanten und leidenschaftlichen Interpretationen.
Er hat zahlreiche CD-Aufnahmen veröffentlicht und ist mit seinem großen Repertoire in ganz Europa und in den Vereinigten Staaten, Brasilien, Israel, Thailand, Japan und Australien aufgetreten. Er wurde als Jury-Mitglied mehrerer internationaler Wettbewerbe ernannt. Seine herausragenden pädagogischen Fähigkeiten zeigte André Boainain in Deutschland als Dozent an der Karlsruher Staatlichen Hochschule für Musik in Deutschland, Professor an der Deutschen Hochschule für Musik Weimar und Gastprofessor an der Staatlichen Hochschule für Musik Hamburg. Derzeit hält er eine Position als Professor für Klavier an der Kangnam-Universität in Seoul, Korea
zurück

André Boainain was born in Brazil, graduated from the Salzburg Mozarteum in Austria and Freiburg School of Music in Germany. He studied with world-renowned professors including Dieter Weber at the Vienna College of Music, Hans Leygraf and Tatjana Nikolajeva at the Salzburg Mozarteum and Vitalij Margulis at the Freiburg School of Music. André Boainain is prize winner of major international competitions such as Cittá di Senigallia in Italy, Geneva International Piano Competition, Paolo Neglia, Premio Jaén in Spain, William Capell in the United States and Busoni International Competition in Italy, and he has been recognized as an outstanding international pianist. André Boainain has appeared as a soloist with the Orchestre de la Suisse Romande, Heidelberg Chamber Orchester, Sao Paulo Symphonic Orchestra in Brazil, Royal Scottish Orchestra in Scotland, Euro Asian Orchestra and Gyeonggi Philharmonic Orchestra in Korea, he has held the spotlight through his polished and passionate performances. He released recordings and performed with his large repertoire all over Europe and in the United States, Brazil, Israel, Thailand, Japan and Australia, and he was appointed jury member for several international competitions. Prof. Boainain appeared as an outstanding educator, he was an instructor at the Karlsruhe National University of Music in Germany, professor at the German School of Music Weimar and a guest professor at the Hamburg College of Music. Currently he holds a position as Professor for piano at the Kangnam University in Seoul, Korea. back

CAROL MORGAN   England   (e,g)

Carol Morgan wurde in England geboren. Nach dem Studium am Royal College of Music in London folgte ein längerer Aufenthalt in Deutschland, wo sie unter anderem bei Alfons Kontarsky studierte. Neben dem klassisch-romantischen Repertoire ist sie seit vielen Jahren eine herausragende Interpretin zeitgenössischer Musik, sowohl solistisch als auch in den Bereichen Lied- und Kammermusik. Nach langjähriger Erfahrung in mehreren Ensembles tritt sie zunehmend mit spannenden Programmen auf, in denen sie traditionelles Repertoire mit Werken des 20. und 21. Jahrhunderts kombiniert. Ihre Interpretationen sind gekennzeichnet von unbestechlicher Texttreue und treffsicherem Gespür für die Verschiedenheit der unterschiedlichen Kompositionsstile. zurück

Carol Morgan was born in England. After her studies at the Royal College of Music in London she lived in Germany for some time, where she studied, among others, with Alfons Kontarsky. Apart from the classical-romantic repertoire, she has been for many years among the leading interpreters for the music by contemporary composers, both for solo piano as also for song and chamber music. After playing for a long time in various ensembles she now concentrates on exciting programmes which combine the traditional repertoire with the music of the 20th and 21st century. Her interpretations are characterized of incorruptible text loyalty and accurate feeling for the difference of the various composition styles. back
STEPHAN MÖLLER   Germany/Austria   (e,g)

Stephan Möller wurde in Hamburg geboren. Er erhielt seine Ausbildung als Pianist und Dirigent in Hamburg, Bremen und Salzburg. Von 1983-89 arbeitete er bei den Salzburger Festspielen mit Dirigenten wie Herbert von Karajan zusammen. 1985 war er Preisträger des Internationalen Beethoven-Klavierwettbewerbs Wien. Seine Konzerttätigkeit führt ihn durch ganz Europa, die USA, Japan und China. Schwerpunkte seines Repertoires sind Beethovens 32 Klaviersonaten und 5 Klavierkonzerte, Liszt-Paraphrasen über Wagner-Opern und Kompositionen für den Bösendorfer-Computerflügel. Unter seinen CD-Einspielungen finden sich Raritäten wie Beethovens Große Fuge und Wagners gesamtes Klavierwerk. Stephan Möller lehrt an der Universität für Musik und darstellende Kunst in Wien. zurück

Stephan Möller was born in Hamburg. He studied piano performance and orchestra conducting in Hamburg, Bremen and Salzburg. 1983-1989, he worked at the Salzburg Festival with Herbert von Karajan. In 1985, he was a prize-winner at the international Beethoven Piano Competition in Vienna, Austria. Stephan Möller is busily concertizing all over Europe, the USA, Japan and China. Repertoire highlights are Beethoven's 32 piano sonatas and 5 piano concertos, Liszt´s concert paraphrases on Wagner's operas, and compositions for the computer-assisted Bösendorfer grand piano. Among his CD recordings, there are such rarities as Beethoven’s Grosse Fuge and Wagner’s complete piano music. Stephan Möller is on the faculty at the University of Music and Performing Arts in Vienna, Austria. back
TAEKO OBA  Japan   (j,d,e)
Die erfolgreiche japanische Pianistin und Pädagogin ist Präsidentin eines Festivals für junge Pianisten in Japan. Unter ihren Schülern befinden sich zahlreiche Preisträger internationaler Wettbewerbe.

In Japan geboren, studierte Taeko Oba u. a. bei Professor Kazuhiko Nakajima Klavier. An der Universität für Musik und darstellende Kunst in Wien setzte sie ihr Klavierstudium bei Professor Hans Graf fort. Sie ist eine der erfolgreichsten Klavierpädagoginnen Japans. Sie leitet eine Klavierklasse an der Gakugei Musik Highschool in Hamamatsu. Viele ihrer Schüler sind Preisträger nationaler und internationaler Wettbewerbe. Taeko Oba ist Präsidentin eines Festivals für junge Pianisten, der „Dryard Academy“. In zahlreichen Klavierwettbewerben in Japan ist sie als Jurorin tätig. Sie tritt als Solistin, aber auch in kammermusikalischen Besetzungen, mit dem Flötisten Richard Stagg (BBC Orchestra) und im Klavierduo mit dem Pianisten Adrian Cox auf. Ihr außergewöhnlich weit gespanntes Solorepertoire reicht vom Barock bis zur Moderne. Ihre besondere Liebe gilt Bach, Chopin und vor allem der französischen Musik. zurück

The renowned Japanese pianist and pedagogue is president of a festival for young pianists in Japan. Many of her students have won prizes at international competitions.

Taeko Oba was born in Japan, where she studied piano a.o. with professor Kazuhiko Nakajima. She continued her studies at the University of Music and Performing Arts in Vienna with professor Hans Graf. As one of the most successful piano pedagogues in Japan she is on the faculty of Gakugei Musik High School in Hamamatsu. Many of her students have won prizes at national and international competitions. Taeko Oba is president of the “Dryard Academy”, a festival for young pianists in Japan, where she also adjudicates at various piano competitions. She performs both as a soloist and as a chamber musician in different sets, such as with the flutist Richard Stagg (BBC Orchestra) and her piano duo partner Adrian Cox. Her wide solo repertoire extends from the baroque period to music of the present day. Areas of particular interest for her are Bach, Chopin and, most importantly, french music.
back

EUGENIE RUSSO   USA/Austria   (e,g)

Geboren in New York, studierte sie u.a. am Oberlin Conservatory bei Jack Radunsky und an der Musikuniversität Wien bei Hans Graf. Ihre intensive Konzerttätigkeit umfasst Auftritte in Österreich, Deutschland, Finnland, Dänemark, Spanien, Italien, Russland, Kasachstan, Japan und die USA, darunter ihr erfolgreiches Debüt 1987 in der New Yorker Carnegie Hall. Eugenie Russo wirkte in der CBS-Fernsehserie „Bernstein-Beethoven“ mit und veröffentlichte zahlreiche CDs mit Werken amerikanischer Komponisten wie Gershwin und Copland, aber auch der Wiener Schule und zeitgenössischer Musik. Sie ist Artist-in-Residence an mehreren amerikanischen Musikhochschulen und leitet eine Klavierklasse am Josef-Matthias-Hauer-Konservatorium in Wiener Neustadt. zurück

Born in New York, she studied among others with Jack Radunsky at the Oberlin Conservatory and with Hans Graf at the music university in Vienna, Austria. Her intensive concert activities cover performances in Austria, Germany, Finland, Denmark, Spain, Italy, Russia, Kazakhstan, Japan and the USA, where she had her successful debut 1987 in New York’s Carnegie Hall. Eugenie Russo appeared in the CBS TV series “Bernstein-Beethoven“ and published numerous CD recordings with works of American composers such as Gershwin and Copland, the Viennese School and contemporary music. She is Artist in Residence at several American music colleges and leads a piano performance class at the Josef Matthias Hauer Conservatory in Wiener Neustadt. back
LEONNE LEWIS   USA   (e)
Leonne Lewis’ vielfältige Karriere umfasst Tätigkeiten als Konzertpianistin, Musikjournalistin und Konzertagentin. Seit ihrem Debüt mit dem San Francisco Symphony Orchester im Alter von 10 Jahren mit Haydns D-Dur-Konzert ist sie in zahlreichen Konzerten als Solistin und Kammermusikerin in Kalifornien und New York aufgetreten. Musikjournalistisch ist Leonne Lewis als beratende Herausgeberin der Zeitschrift „Clavier“, als Autorin in „Strings“, „Strad“ und „Wiener Zeitung“ tätig. Sie hält Vorträge an Universitäten und bei Musikfestivals und der Music Teachers Association of California, deren Präsidentin sie eine Zeitlang war. Themen sind das Zeitalter der Romantik, Beethoven und seine Welt u.a. Leonne Lewis absolvierte ihr Klavier-Konzertfachstudium an der University of Southern California und der California State University. zurück
Leonne Lewis has a varied career as a pianist, music journalist and concert manager. Since playing the Haydn D Major concerto with the San Francisco Symphony at age 10, she has performed frequently as soloist and chamber musician throughout California and New York. Leonne's accomplishments as music journalist include Consulting Editor of Clavier magazine and contributor to Strings, Strad and the Wiener Zeitung newspaper of Vienna, Austria. She gives lectures at universities and music festivals and the Music Teachers' Association of California (where she was past president) on the romantic era, Beethoven and His World, and other musical subjects. Leonne received her bachelor and master of arts degrees in piano performance from the University of Southern California and California State University. back
GÜNTHER ZERBES   Austria   (d, e, f, i, s)
Der erfahrene Pädagoge und Sänger legt besonderen Wert auf  eine  ganzheitliche Auffassung vom Singen, das nicht nur als Transport von Tönen nach außen betrachtet werden soll, sondern als Selbsterfahrung und ständige Selbsterweiterung des Musikers.

GÜNTHER ZERBES wurde am 21. 02. 1964 in Wien geboren. Medizin- und Gesangsstudium an der Universität Wien und Hochschule für Muisk und darstellende Kunst Wien bei Prof. Adelheid Schmid und Prof. Rolf Sartorius, Günther Zerbes ist Chorsänger, zunächst im Wiener Madrigalchor, seit 1990 im Wiener Staatsopernchor. Daneben geht er einer regen Unterrichtstätigkeit im Fach Gesang sowie in Fremdsprachen nach. Seit kurzem ist Günther Zerbes auch wieder als Solist einer reisenden Operntruppe tätig, als Bariton im angestammten Fach sowie Ausflüge ins tiefe Bassfach. zurück

The experienced teacher and singer lays great emphasis on integrative siniging, using all the body's potential in an unconcious-concious way.

back

Unterrichtssprachen:
e: Englisch,  f: Französisch, g: Deutsch,
j: Japanisch, r: Russisch,    s: Spanisch
p: Portugiesisch
zurück

Course languages:
e: English,   f: French,      g: German,  
j: Japanese,  r: Russian,     s: Spanish

p: Portuguese
back

•   HOME •  TERMINE - DATES  • 
•   VIP ACADEMY  •  ROSARIO MARCIANO PIANO COMPETITION  •
•  ARCHIV  •  KONTAKT - CONTACT  • IMPRESSUM  •  LINKS  •
 
  Webdesign: © 2002 by Iby-Jolande Varga